“Əvvəl dəniz vardı” antologiyasının təqdimatı keçiriləcək

İyunun 9-da Azərbaycan Respublikası Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzində “Əvvəl dəniz vardı” antologiyasının təqdimatı ilə bağlı müzakirələr aparılıb. Müzakirələrdə Kolumbiya Respublikasının Azərbaycan Respublikasındakı müvəqqəti işlər vəkili xanım Marta Galindo da iştirak edib. Mərkəzdən Azərtac-a bildirilib ki, Tərcümə Mərkəzi ilə Kolumbiyanın Azərbaycandakı Səfirliyinin birgə layihəsi olan “Əvvəl dəniz vardı” (10 Kolumbiya şeiri) antologiyasının yaxın vaxtlarda təqdimatı keçiriləcək. Tərcümə Mərkəzinin direktoru Afaq Məsud Azərbaycan oxucusunun Latın Amerikası, o cümlədən Kolumbiya ədəbiyyatına marağından danışıb. O, xüsusən dünya şöhrətli kolumbiyalı yazıçı Qabriel Qarsia Markesin əsərlərinin ölkəmizdə çox sevildiyini diqqətə çatdırıb. A.Məsud antologiyada yer alan Kolumbiya poeziya nümunələrinin də yüksək bədii dəyərə malik olduğunu söyləyib. Marta Galindo Azərbaycan kitabxanalarında Q.Markes yaradıcılığına olan maraqdan məmnunluğunu ifadə edib və bu böyük yazıçının “Patriarxın payızı” romanının hələ 1990-cı illərdə Tərcümə Mərkəzində kitab halında nəşr olunmasını ciddi hadisə adlandırıb. Sonra qonağa Tərcümə Mərkəzinin fəaliyyəti barədə məlumat verilib. Görüş zamanı layihənin davamı kimi, Azərbaycan şairlərinin şeirlərinin də ispan dilinə tərcümə olunaraq Kolumbiyada nəşri məsələsi müzakirə olunub. İlkin mərhələdə poeziya nümunələrinin sətri tərcümələri hazırlanacaq. İşin keyfiyyətini təmin etmək üçün sonrakı proses ispan dilli şairlərin iştirakı ilə aparılacaq. Eyni zamanda, azərbaycanlı və kolumbiyalı nasirlərin əsərləri də bu müştərək layihəyə cəlb olunacaq.xeber100.com

İyun 9, 2016 4:04

IV Beynəlxalq Mahmud Qaşqarlı hekayə müsabiqəsinə start verilib

Ankarada fəaliyyət göstərən Avrasiya Yazarlar Birliyi növbəti - IV Beynəlxalq Mahmud Qaşqarlı hekayə müsabiqəsinə start verib. Azərtac xəbər verir ki, əsərlərin qəbulu avqustun 15-dək davam edəcək. Müsabiqəyə buraxılacaq əsərlərin elan olunması sentyabrın 30-u, beynəlxalq dəyərləndirmə oktyabr-noyabr aylarında, beynəlxalq mükafatlandırma mərasimi isə dekabrda Almatı şəhərində keçiriləcək. Ölkələr üzrə münsiflər heyəti ədəbiyyat jurnalları və yazıçılar birlikləri tərəfindən müəyyən edilən beş yazıçıdan ibarət olacaq. Ayrı-ayrı ölkələrdə birinci yerə 3000, ikinci yerə 1500, üçüncü yerə görə 1000, beynəlxalq mükafatı qazananlara, müvafiq olaraq, 15.000, 10.000, 7500 və həvəsləndirici kimi 2500 Türkiyə lirәsi veriləcək. Müsabiqəyə təqdim olunan əsərlər daha əvvəl heç bir müsabiqədə mükafat almamalı və hər hansı bir yerdə dərc edilməməlidir. Azərbaycanda müsabiqəyə təqdim olunan əsərlər bu ünvana şəxsən, e-poçt və ya poçt vasitəsilə çatdırıla bilər: Bakı şəhəri, Əhməd Cəmil küçəsi-64/66. “525-ci qəzet”, telefon: (012)510-28-83, (012)538-10-53; 050 263 72 13. E-mail: [email protected]  Müsabiqəyə göndərilən hekayələrin üzərində sadəcə təxəllüs yazılmalıdır. Təxəllüsdən başqa yazıçının şəxsiyyətini göstərən ad, soyad və ya hər hansı bir işarənin olması o hekayənin müsabiqəyə buraxılmamasına səbəb olacaq. İştirakçı adını, soyadını, ünvanını, tərcümeyi-halını və 1 ədəd şəklini ayrı bir zərfə qoyaraq üzərinə sadəcə təxəllüsünü yazıb, hekayənin qoyulduğu böyük zərfin içinə yerləşdirməlidir. Kompyuterdə 12 şrift ilə yazılacaq hekayələr 6 nüsxə olaraq göndərilməlidir. Müsabiqədə iştirak edəcək hekayələrin mətnləri geri göndərilməyəcək və mətn sahibinin bu mövzuda etirazı qəbul edilməyəcək. Müsabiqədə mükafat qazanan əsərlərin bütün haqları Avrasiya Yazıçılar Birliyinə məxsusdur.xeber100.com

İyun 7, 2016 12:31

Mikayıl Müşfiqin anadan olmasının 108 illiyinə həsr olunmuş poeziya tədbiri keçirilib

Mədəniyyətsünaslıq üzrə Elmi-Metodiki Mərkəzin, Yasamal Rayon İcra Hakimiyyətinin və müşfiqsevər ziyalıların birgə təşkilatçılığı ilə ölməz şair Mikayıl Müşfiqin anadan olmasının 108 illiyinə həsr olunmuş “Müşfiqin ürəyi yarpaqdan incə” adlı poeziya tədbiri keçirilib. Mərkəzdən Azərtac-a bildirilib ki, əvvəlcə tədbir iştirakçıları şairin Xızıdakı ata yurduna gedərək abidəsini ziyarət edib, rayon ictimaiyyəti, müşfiqsevərlərlə görüşüblər. Sonra Bakıda şairin abidəsi önündə keçirilən mərasimdə şairin xatirəsi yad edilib, ölməz poeziya nümunələri səslədirilib. Yasamal Rayon İcra Hakimiyyətinin başçısının humanitar məsələlər üzrə müavini Təravət Muradova, şəhər sakini Adil Sadıqov, Elmi-Metodiki Mərkəzin şöbə müdiri Sənan Talıbov və başqaları çıxış edərək Azərbaycan poeziyasının ən parlaq səhifələrini yazmış Mikayıl Müşfiqin ömrü və yaradıcılığından söz açıblar. Bildirilib ki, M.Müşfiq Azərbaycan gəncliyinə bütün zamanlarda örnək olaraq qalmaqdadır. Mikayıl Müşfiq şəxsiyyəti milli şüur və vətənpərvərliyin timsalı, yaradıcılığı isə gənc nəslin milli mənliyinin, şüurunun inkişaf etdirilməsi və gənclərimizdə vətənpərvərlik hisslərinin tərbiyəsində əvəzsiz xəzinədir. Hər bir gənc istənilən mövzuda M.Müşfiqin şeirlərindən istifadə edə bilər. Şairin milli-musiqi alətimiz olan tara həsr etdiyi “Oxu tar” musiqimizə həssas münasibət, tarixi keçmişimizə məhəbbət, vətənpərvərlik, Vətənə sonsuz sevgi baxımından Mikayıl Müşfiq yaradıcılığının zirvəsi adlandırılıb.xeber100.com

İyun 6, 2016 3:49

“Morelin ixtirası” kitabının təqdimat mərasimi keçirilib

Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzi ilə Argentina səfirliyinin birgə layihəsi olan “Morelin ixtirası” kitabının Milli Kitabxanada təqdimat mərasimi keçirilib. Apa-nın məlumatına görə, tədbirdə Argentina, Kuba, Braziliya, Meksikanın Azərbaycandakı səfirləri, elm, təhsil və mədəniyyət xadimləri iştirak ediblər. Tədbirdə çıxış edən Argentinanın Azərbaycandakı səfiri Karlos Dante Riva ispandilli ədəbiyyatın məcrasını dəyişən Adolfo Bio Kasaresin "Morelin ixtirası" kitabının əhəmiyyətindən danışıb. Səfir bildirib ki, əsərin müəllifi Adolfo Bios Kasares 1914-cü ildə Buenos-Ayres şəhərində varlı bir ailədə anadan olub. Yazıçı axıcı, kübar və eyni zamanda sadə bir dildə, incə yumor hissi ilə yazıb-yaradıb. “Morelin ixtirası” müasir ədəbiyyatın klassik nümunəsi sayılır, boş bir adada cərəyan edən hadisələr birinci şəxsin dilindən nəql olunur. Tərcümə Mərkəzinin direktoru, yazıçı Afaq Məsud qeyd edib ki, Latın Amerikası ədəbiyyatının tərcüməsi mərkəzin tərcümə siyasətində önəmli yerlərdən birini tutur. Milli Kitabxananın rəhbəri Kərim Tahirli, Yazıçılar Birliyinin katibi Rəşad Məcid, Tərcümə Mərkəzini aparat rəhbəri Yaşar Əliyev layihənin əhəmiyyətindən danışıb, kitabın tərcüməsini iki ölkə arasında mədəni əlaqələrin daha da inkişafı kimi dəyərləndiriblər.xeber100.com

İyun 3, 2016 12:20

“Dağlıq Qarabağ: Məxəzlərdən oxunmuş tarix”…

Azərbaycan Respublikası Prezidenti Administrasiyasının rəhbəri Ramiz Mehdiyevin “Dağlıq Qarabağ: Məxəzlərdən oxunmuş tarix” kitabı Fransanın “L’Harmattan” nəşriyyatında fransız dilində çap olunub. Ermənistan-Azərbaycan, Dağlıq Qarabağ münaqişəsinin tarixi köklərinə həsr edilən kitabda onun yaranma səbəbləri, bu bölgənin tarixən mövcud olan Azərbaycan dövlətlərinə məxsusluğunu əks etdirən müxtəlif tarixi mənbələr yer alıb. Bundan əlavə, kitabda bölgədə ermənilərin xeyrinə həyata keçirilən demoqrafik dəyişikliklərdən, Dağlıq Qarabağ və ona bitişik yeddi rayonun Ermənistan silahlı qüvvələri tərəfindən işğal olunmasından, münaqişənin həlli istiqamətində ATƏT-in Minsk qrupunun vasitəçiliyi ilə həyata keçirilən danışıqlar prosesinin hazırkı vəziyyətindən, beynəlxalq təşkilatların mövcud vəziyyətə dair tutduğu mövqedən, xüsusilə BMT Təhlükəsizlik Şurasının münaqişə ilə bağlı qəbul etdiyi qətnamələrin təcavüzkar Ermənistan tərəfindən yerinə yetirilməməsindən, eləcə də münaqişənin beynəlxalq hüququn norma və prinsiplərinə uyğun olaraq Azərbaycanın beynəlxalq ictimaiyyət tərəfindən tanınan sərhədləri və ərazi bütövlüyü çərçivəsində həll edilməli olduğundan bəhs edilir. Qeyd edək ki, bu kitab Dağlıq Qarabağın tarixinə, münaqişənin başvermə səbəblərinə, onun doğurduğu acı nəticələrə dair obyektiv və səhih məlumatlar əldə etmək istəyən fransız və fransızdilli oxucular üçün dəyərli mənbə rolunu oynayacaq.xeber100.com

İyun 1, 2016 2:57

Sabir Rüstəmxanlı-70

Mayın 25-də Azərbaycan Dövlət Akademik Milli Dram Teatrında Xalq Şairi Sabir Rüstəmxanlının anadan olmasının 70 illik yubileyi qeyd olunub. Tədbirdə respublikanın bir sıra tanınmış elm, mədəniyyət və ictimai-siyasi xadimləri, ictimaiyyət nümayəndələri iştirak ediblər. Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvi, şair, yazıçı-publisist İlqar Fəhmi çıxış edərək Sabir Rüstəmxanlının həyat və yaradıcılığından söz açıb. Qeyd olunub ki, şairin vətənpərvərlik hissləri ilə yoğurulan şeirləri ədəbiyyatımızda xüsusi yerə malikdir. O, ana dilini varlığı qədər sevir və sevdirməyə çalışır. S.Rüstəmxanlının əsərləri Azərbaycan dilinin və bədii fikrinin zənginləşməsi baxımından seçilir, eyni zamanda, milli dəyərlərimizi və tariximizin taleyüklü anlarını özündə əks etdirir. Türkiyənin Böyükşəhər bələdiyyəsi rəhbərinin mədəniyyət üzrə müşaviri, şair-publisist Özcan Ünlü, Tatarıstanın Xalq Şairi Robert Minluri çıxış edərək S.Rüstəmxanlı yaradıcılığından danışıblar. Vurğulanıb ki, ədibin əsərləri insanlara yaşamaq eşqi bəxş edir, dünyaya, həyata tükənməz sevgi hissləri aşılayır. Bütün bunlar şairə tükənməz oxucu sevgisi qazandırır. Bildirilib ki, xalqın ruhu, dövlətçilik ənənəsi, Vətəni qorumaq, tarixə ehtiram, gələcəyə inam hissi şairin yaradıcılığının əsas motivlərini təşkil edir. S.Rüstəmxanlının “Ömür kitabı”, “Gəncə qapısı”, “Sağ ol, ana dilim!”, “Qan yaddaşı” kitabları, “Bütövlük”, “Didərginlər”, “Cavad xan”, “Orxonla görüş”, “Atamın ruhu”, “Xətai yurdu”, “Göy Tanrı”, “Ölüm zirvəsi (Cavad xan)”, “Difai fədailəri”, “Sunami” və başqa əsərləri bir sıra dillərə tərcümə olunub. Sonda çıxış edən şair tədbirin təşkilatçılarına və iştirakçılara minnətdarlığını bildirib. Daha sonra tədbir konsert proqramı ilə davam edib.xeber100.com

May 26, 2016 2:52

Mikayıl Müşfiqin rəmzi məzarına gül səpiləcək…

5 iyun-yeni Azərbaycan şerinin öncülü Mikayıl Müşfiqin doğum günüdür. Həmin gün Şairlər Günü tədbirinin təşkilatçıları Müşfiqin adını daşıyan mükafat verirlər, sonra isə şair və yazıçılar Müşfiqin rəmzi məzarına – Xəzər dənizinə gül səpirlər. Bu il VI Şairlər Günü Vaqif Səmədoğlunun xatirəsinə həsr ediləcək. "aybKitab" layihəsi çərçivəsində nəşr edilmiş Vaqif Səmədoğlunun “Sandıq şeirləri”nin tədimatı həmin gün keçiriləcək. Bu il “Şairlər günü”ndə də Gənc Şairlər Birliyinin, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin təşkilatçılığı, Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin, Türkiyə səfirliyi Kültür və Tanıtma Müşavirliyinin, Türkiyə Elm və Ədəbi Əsər Sahibləri Birliyi və Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliynin təşkilati dəstəyi ilə dünyanın müxtəlif ölkələrindən tanınmış şair və ədəbiyyatçılar, sənət adamları və musiqiçilər iştirak edəcəklər. Ötən il V Şairlər Günü şair Nurəngiz Günün xatirəsinə həsr edilmişdi. aybKitab layihəsində şairin “Qalanlara” adlı şeirlər kitabının nəşri, “Nurəngiz Günə Bir Bənd Şeir” adlı müsabiqənin təşkili, müxtəlif ölkələrdən təşrif buyuran tanınmış ədiblərlə Nurəngiz Günün məzarını ziyarət həyata keçirilmişdi. Altı il əvvəl Gənc Şairlər Birliyinin rəhbəri Xəyal Rzanın təklifi və təşkilatçılığı ilə əsası qoyulan bu tədbir ötən illərdə Türkiyə, Qırğızıstan, Özbəkistan, Gürcüstan, Ukrayna, İran və Rusiyadan dəvət olunan qonaqların iştiraki ilə keçirilib.xeber100.com

May 23, 2016 4:09